Перевод: с английского на русский

с русского на английский

применить насилие

  • 1 применить насилие

    to use violence;
    to use brute force

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > применить насилие

  • 2 насилие

    ср.
    1) violence, force;
    coercion, constraint (принуждение) грозить физическим насилием ≈ assault юр.
    2) rape (изнасилование) применить насилие произвести насилие
    насил|ие - с. violence;
    (принуждение) coercion;
    совершать ~ юр. do* violence;
    ~ над личностью personal violence;
    ~, приведшее к смерти deadly violence;
    ~ со стороны полиции police violence;
    групповое ~ gang violence;
    неправомерное ~ unlawful violence;
    (не) спровоцированное ~ (un) challenged violence;
    склонный к ~ию violence-prone;
    ~овать, изнасиловать (вн.)
    1. (женщину) rape (smb.) ;

    2. тк. несов. (принуждать) coerce( smb., smth.) ;
    ~овать чью-л. волю coerce smb. ;
    ~овать себя force oneself.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > насилие

  • 3 use violence

    Универсальный англо-русский словарь > use violence

  • 4 use

    1) польза, выгода; (ис)пользование; применение; (у)потребление | пользоваться; использовать
    2) право присвоения плодов вещи; право пользования доходами от вещи
    3) доверительная собственность, учреждённая для обеспечения бенефициарием права присвоения плодов вещи
    4) цель, назначение

    to use alcohol — потреблять алкоголь;

    to use an information — заявить в суд об обвинении в преступлении;

    to use drugs [narcotics] — потреблять наркотики;

    to use property — пользоваться имуществом;

    to use under owner — пользоваться имуществом, находящимся в собственности другого лица;

    - accessory use
    - accidental prior use
    - actual use
    - administrative use
    - adverse use
    - beneficial use
    - bona fide use
    - compulsory use
    - concurrent lawful use
    - conforming use
    - criminal use
    - dead use
    - double use
    - fair use
    - honest concurrent use
    - improper use
    - indirect use
    - involuntary use
    - joint use
    - lawful use
    - malicious use
    - nonconforming use
    - non-informing public use
    - notorious prior use
    - open use
    - prior use
    - public use
    - public prior use
    - selective use of law
    - violent use
    - visible use
    - voluntary use

    Англо-русский юридический словарь > use

  • 5 lay hands on

    1) (smb.) поднять руку на кого-л.; применить насилие; пустить в ход кулаки

    He stared at me with a look that made me think he was about to lay hands on me. (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. VIII) — Он смотрел на меня с таким видом, как будто собирался пустить кулаки в ход.

    You lay a hand on her, and I'll get the police to you. (M. Dickens, ‘The Angel in the Corner’, ch. 15) — Вы только притроньтесь к ней пальцем, и я вызову полицию.

    2) (smb. или smth.) найти, достать, приобрести что-л.; завладеть чем-л.; заполучить, прибрать к рукам кого-л. или что-л. (тж. get one's hands on, put (one's) hand(s) on)

    After the death of young Bosinney... he had heard that she had left Soames at once... One thing was certain - Soames had never been able to lay hands on her again. (J. Galsworthy, ‘Indian Summer of a Forsyte’, ch. I) — Он слышал, что после смерти Босини... Ирэн сейчас же ушла от Сомса... Верно одно: Сомсу так и не удалось снова завладеть ею.

    ...I read everything I could lay my hands on. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 21) —...я читал все, что попадалось под руку.

    I scarcely know where it is. It's not a thing you can put your hands on at a moment's notice. (A. J. Cronin, ‘Beyond This Place’, part I, ch. I) — я не представлял себе, где находится метрика. Это ведь не такая вещь, которая всегда под рукой.

    Theodore explained that his grandfather had left him a few thousand pounds. ‘Well, don't let Clare and her gang get their hands on any of it. Otherwise it'll go down the drain...’ (J. B. Priestley, ‘Festival’, part I, ch. 2) — Теодор ответил, что дедушка оставил ему несколько тысяч фунтов. - Смотрите, чтобы Клер и ее шайка не прибрали эти деньги к рукам. А то плакали ваши денежки...

    3) (smb.) схватить, изловить кого-л

    ...they had scarce set foot upon the beach when Hoseason bade them lay hands upon Alan. (R. L. Stevenson, ‘Kidnapped’, ch. XIII) —...едва только они сошли на берег, как Хосисон велел им схватить Алана.

    If I could lay my hands on the swine who informed on me, he wouldn't do any more spying for a long time. (D. Cusack and F. James, ‘Came in Spinner’, ‘Tuesday IV’) — Если мне попадется этот грязный тип, который донес на меня, он долго не будет заниматься доносами.

    4) (smb.) церк. рукополагать, посвящать в сан кого-л

    The bishop laid hands on the candidates. (RHD) — Епископ посвятил кандидатов в духовный сан.

    Large English-Russian phrasebook > lay hands on

  • 6 biopolitics

    сущ.
    пол. биополитика (использование биологических понятий и методов исследования в изучении политических феноменов; биополитика, в отличие от социобиологии, которая, согласно Э. Вильсону, пытается применить к Homo sapiens принципы объяснения, базирующиеся на изучении животных, различных видов сообществ насекомых, и обосновать эволюционный подход к изучению общественных форм поведения, имеет дело с устоявшимися формами регуляции социальной жизни, избегая при этом ценностных суждений; биологические факторы признавались значимыми в политической жизни еще Платоном и Аристотелем, которые утверждали, что некоторые люди — рабы по природе, по той же причине женщина должна повиноваться мужчине и т. п.; речь шла о крупном открытии политической философии: чувственной, человеческой природе политики, глубоко опосредующей все ее социальные, экономические, идеологические и пр. детерминации; проблема эта была затем многократно рассмотрена Н. Макиавелли, Т. Гоббсом, Дж. Локком и др. исследователями; в 19 в. к ней обратились приверженцы социал-дарвинизма, в 20 в. — фрейдизма, этологии и отчасти социобиологии; все эти концепции способствовали созданию концепции биополитики; сюда же можно включить и социобиологическую традицию, где вопросы биовлияния на политику трактуются более изощренно; агрессия, насилие, защитные реакции, координация поведения — все это попало в поле зрения биополитики; так, доминирование трактовалось как способность привлечь внимание членов группы (этот феномен неплохо изучен в рамках этологии); есть два типа такого привлечения: агонический (с акцентом на страхе и силе) и гедонический (снисходительность, успокоение, вознаграждение); поведение приматов показывает, что важным средством повышения прироста лидирующей роли является толчок "ресурса скудости", стресса, побуждающего искать эффективного лидера; в целом более близкие к лидерскому поведению личности в большей степени подвержены стрессу, чем иные; для лидера (как и для обычного человека) имеют значение такие факторы, как состояние здоровья и физическая пригодность, энергичность, внешний вид, рост и вес, физиологические индикаторы стрессового поведения, не говоря уже о психофизиологическом возбуждении и структурах мозговых процессов; важны способ питания, употребляемые лекарства, биологический ритм ("утренняя или "ночная" личность), методы контроля личности над средой (наблюдение, невербальная коммуникация, физиологические измерения); биополитические исследования могут концентрироваться и вокруг такого феномена, как "язык тела", "диалог" телесных движений и выражений лица, соотношение жеста, речи, социальной роли и потребности создать впечатление; значимыми в этом плане могут быть походка, отношение к "своей" и "чужой" территории в общении, характер движений в соответствии с формой одежды; в поле зрения биополитики находятся половозрастные особенности политического поведения; одним из моментов биополитики является анализ средств контроля над рождаемостью; различные законы поощрительного (Франция и др.), запретительного (Китай) или другого характера имеют целью регуляцию человеческих ресурсов, но облекаются в идеологическую форму патриотизма, приверженности избранным социальным идеалам и т. п.; даже за "несовременными" запретами (напр., абортов среди католиков) имеются реальные цели (в т. ч. и стремление умножить "количественную" мощь церкви); особенно четко выявилась взаимосвязь по самой различной природе и уровню в ходе дебатов по вопросам о праве на аборт в 80-е гг. в США; в целом биополитика, несмотря на ряд удачных прозрений, — лишь формирующееся направление исследований такого феномена, как механизм регуляции социально-политической жизни с опорой на общебиологические закономерности)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > biopolitics

См. также в других словарях:

  • НАСИЛИЕ — общественное отношение, в ходе которого одни индивиды (группы людей) с помощью внешнего принуждения, представляющего угрозу жизни вплоть до ее разрушения, подчиняют себе других, их способности, производительные силы, собственность; узурпация… …   Философская энциклопедия

  • НАСИЛИЕ И САКРАЛЬНОЕ — ’НАСИЛИЕ И САКРАЛЬНОЕ’ (‘La violence et le sacré’. Paris, 1972) книга Жирара, в которой впервые детально изложена его концепция ‘жертвенного кризиса’ и проанализированы способы его разрешения. Книга состоит из одиннадцати глав и заключения, и в… …   История Философии: Энциклопедия

  • НАСИЛИЕ И САКРАЛЬНОЕ — ( La violence et le sacre . Paris, 1972) книга Жирара, в которой впервые детально изложена его концепция жертвенного кризиса и проанализированы способы его разрешения. Книга состоит из одиннадцати глав и заключения, и в ней затрагиваются как… …   История Философии: Энциклопедия

  • Насилие —         применение тем или иным классом (социальной группой) различных, вплоть до вооруженного воздействия, форм принуждения в отношении др. классов (социальных групп) с целью приобретения или сохранения экономического и политического господства …   Большая советская энциклопедия

  • Насилие — применение тем или иным классом (социально политической группой) различных, вплоть до вооруженного воздействия, форм принуждения в отношении других классов (социально политических групп) с целью приобретения или сохранения экономического и… …   Научный коммунизм: Словарь

  • насилие — я; ср. 1. Применение грубой физической силы или морального давления. Применить н. при задержании преступника. Со следами насилия на лице. Н. над личностью. Избавление от произвола и насилия. 2. О противоестественном воздействии, оказываемом на… …   Энциклопедический словарь

  • НАСИЛИЕ — (vidence) причинение физического ущерба телу или собственности человека с помощью силы или оружия. Способность применить физическую силу часто является определяющим фактором в таких социальных действиях, как отношения между мужьями и женами (см.… …   Большой толковый социологический словарь

  • насилие — я; ср. 1) Применение грубой физической силы или морального давления. Применить наси/лие при задержании преступника. Со следами насилия на лице. Наси/лие над личностью. Избавление от произвола и насилия. 2) О противоестественном воздействии,… …   Словарь многих выражений

  • Принцип ненападения — Часть либертарианской философии Либертарианство Проис …   Википедия

  • Разбой —         по советскому уголовному праву преступление, выражающееся в нападении с целью завладения государственным, общественным или личным имуществом, соединённом с насилием, опасным для жизни и здоровья лица, подвергшегося нападению, или с… …   Большая советская энциклопедия

  • ВЕЛИКАЯ ОКТЯБРЬСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ — первая в истории победоносная социальная революция, совершенная в 1917 рабочим классом России в союзе с беднейшим крестьянством под руководством Коммунистич. партии во главе с В. И. Лениным. В результате В. О. с. р. была свергнута в России власть …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»